將世界帶進日本、將日本帶進世界

世界帶進日本日本帶進世界

  • 遊戲

    遊戲 | 原創編劇&翻譯、安排配音人員<br>APP開發支援、設備測試等
    原創編劇&翻譯、安排配音人員 APP開發支援、設備測試等
  • 劇本

    脚本 | 娛樂性作品之原創劇本提案<br>音樂劇等舞台作品之資料翻譯
    娛樂性作品之原創劇本提案 音樂劇等舞台作品之資料翻譯
  • 日本演藝、娛樂圈

    日本演藝、娛樂圈 | 日本流行文化、偶像文化的報導文章 演藝圈相關消息撰寫及翻譯
    日本流行文化、偶像文化的報導文章 演藝圈相關消息撰寫及翻譯
  • 以訪日遊客為對象

    以訪日遊客為對象 | 多國語言宣傳影片及導覽翻譯製作 由專業外籍人才進行取材寫作
    多國語言宣傳影片及導覽翻譯製作 由專業外籍人才進行取材寫作
  • 漫畫

    漫畫 | 不僅提供多國語言翻譯 亦承包排版編輯服務
    不僅提供多國語言翻譯 亦承包排版編輯服務
  • 影像

    影像 | 提供各國語言的字幕製作以及配音編輯
    提供各國語言的字幕製作以及配音編輯

在娛樂產業內容的翻譯經驗上,Lapin擁有30年以上的實績。

我們憑著累積多年的知識與領域廣泛的成就,將為您提供高品質的服務。

關於Lapin

本公司是將多國語言帶入世界舞台的『娛樂性服務企業』。提供了各項媒體之內容編輯及在地化製作。

Lapin旗下約提供30種語言支援服務,人才網遍布全球。

  • 英語
  • 韓語
  • 中文(簡、繁)
  • 德語
  • 法語
  • 義大利語
  • 西班牙語
  • 葡萄牙語
  • 泰語
  • 越南語
  • 印尼語
  • 馬來語
  • 俄語
  • 高棉語
  • 土耳其語
  • 緬甸語
  • 荷蘭語
  • 阿拉伯語
  • 印地語
  • 挪威語
  • 瑞典語
  • 芬蘭語
  • 烏克蘭語

(※若有其他需求,請與我們聯絡)

  • 所有案件皆由專業的母語人員翻譯製作
  • 所有目標語言皆可直接從日語進行在地化翻譯
  • 由專業團隊分別擔任各類翻譯案件
  • 依照客戶需求靈活應對的全方位服務

在地化的語言翻譯,一次滿足您需求的第三方服務!

服務項目

Lapin的特徵

  • 低成本

    利用當地人才通路建構最佳的製作體系,進而實現壓倒性的低價格

  • 高品質

    我們集合了母語能力優秀且精通日語的專業人才

  • 豐碩的成果與人才通路

    我們憑藉著豐富的實績以及涵蓋全球的人才通路,提供您全方位服務

全方位支援拓展海外業務

  • 遊戲

    編劇 / 在地化翻譯

    除了遊戲文字內容翻譯,我們還提供了遊戲編劇製作、安排配音員、APP開發支援等多項服務。

  • 劇本

    原創劇本提案 / 資料翻譯

    我們活用領域廣泛的豐富經驗,為您提案音樂劇等各類娛樂性作品的原創內容。亦可將優秀的海外作品介紹至日本國內,抑或是將日本作品介紹至海外。

  • 文化

    網站 / 部落格翻譯

    由精通日語且熱愛日本文化的專員為您介紹現今流行熱潮。日本偶像文化或者演藝圈內的娛樂消息皆可提供翻譯服務。

  • 訪日遊客

    旅遊文章撰寫 / 導覽手冊製作

    包含觀光手冊、網站、宣傳影片的相關內容製作,亦可由旅日外籍專員進行取材並以母語撰寫文章。

  • 漫畫

    漫畫翻譯

    不僅提供海外出版漫畫的翻譯服務,亦有在地化製作,配合當地出版書籍格式進行編輯、排版。

  • 書籍

    編輯 / 校對

    外語小說的翻譯、校對、編輯,以及桌上排版和設計製作。篩選適合發行海外的日本小說並進行翻譯。

  • 影像

    字幕翻譯 / 配音翻譯

    可進行海外影片的在地化翻譯以及字幕影像編輯。亦提供數位化製作、編輯等一系列的服務。

其他

  • 在進行翻譯時,我們不使用中介語言,因此能夠提升內容品質。例如,從西班牙語翻譯成日文時,我們不會先翻譯成英語,在完成目標語言前若先翻譯成英文,會令語感有些微差異,因而導致翻譯品質降低。
    在Lapin,我們將盡最大的努力避免去損害原始語言的意義,進而完成在地化翻譯。

  • 各國專業人才
    由當地專員進行嚴格把關,以完成符合各國在地化標準的成品。

  • 當地市場調查
    內容是否符合當地需求,作品是否能被消費者接受等,我們將為您在當地進行市調。

公司簡介

近年來,日本的娛樂、文化、旅遊等內容開始受到世界各地關注,而進軍海外市場已成為重要的戰略之一。
為此,著手進行製作符合世界各國的在地化內容是不容質疑的。

不僅僅是將日文直譯、必須要結合當地國家獨特的文化與背景進行在地化製作。然而,卻還是有許多地方並未意識到這一點,以致於內容無法完整表達出其原有的意義與魅力。
因此,無論投注了多少熱情與成本,若未將內容正確傳達,便無法回饋到企業形象、利潤以及銷量中。

在Lapin,「傳遞內容的優質翻譯」是我們的座右銘。自30年前創業以來,我們累積建立了娛樂翻譯的知識、成就以及廣泛的人才通路。
利用這些優勢,我們以日語為中心,提供了多國語言的優質在地化製作,以及銷售市場支援等全方位服務。
歡迎您隨時與我們聯絡。

公司名 株式會社Lapin
設立 2010年8月(於1987年 創業)
事業內容 娛樂相關領域的在地化製作
支援拓展海外業務

隱私聲明

株式會社Lapin作為翻譯及內容製作的供應商,為取得客戶信任,本公司將致力實行保障客戶的隱私權。

  1. 1.株式會社Lapin內的所有從業員,對於在業務過程中所得知的客戶情報(包括個人及公司資訊)將嚴格遵守保密義務及規定。

  2. 2.株式會社Lapin內的所有從業員,承諾遵守隱私權之相關法律和國家定義規範。

  3. 3.株式會社Lapin在收集、使用和提供個人資訊方面,將明確其使用目的及範圍,並合乎事業規模性質。此外,絕不為達目的而利用個人資訊來進行超出必要規範的行為。

  4. 4.株式會社Lapin為防止個人資訊外流、遺失及損壞,將制定公司法規並建立個人隱私安全管理員進行有效管理。

  5. 5.株式會社Lapin將設立諮詢窗口,以便回應客戶端的投訴、磋商等各項諮詢。

聯絡窗口

  • TEL:+81-3-6712-5951
  • Mail:info@lapin-inc.com

交通

所在地:107-0062 東京都港区南青山5-4-27 Barbizon104 10F

聯絡我們:info@lapin-inc.com

若有委託案件、報價及其他問題皆歡迎來信詢問。